Letícia Tórgo

Crédit photo: Alline Ourique

PIÈCES

Marguerite : la pierre

Saison 21-22 (Assistance artistique)

Aalaapi | ᐋᓛᐱ

Saison 18-19 (Direction de production)

Letícia Tórgo

BIOGRAPHIE

Avec plus de dix années d’expérience dans le domaine culturel, Letícia Tórgo est autrice, traductrice et fondatrice de la boîte de production Da Gaveta (au Brésil) et Dans le Tiroir (au Québec). Dans les six dernières années pendant lesquels elle a vécue à Montréal, Letícia a eu l’occasion de travailler en différents festivals et organismes, tels que les compagnies de théâtre La Messe Basse, Collectif Aalaapi, Hôtel-Motel et The Other Theatre, les compagnies de danse Je suis Julio et AP& A et le festival TransAmériques et le festival Coups de Théâtre, entre autres. En tant qu’autrice, elle signe le texte des spectacles Somos ici, avec Florence Bobier, présenté au MAI et Saudade, présenté au Festival tout’tout court. Comme traductrice, Letícia a fait la version portugaise des spectacles Siri, de Laurence Dauphinais et Maxime Carbonneau, Petite Sorcière et Ce que nous avons fait ces deux de Pascal Brullemans. Elle est aussi interprète d’artistes au Cirque du Soleil depuis 2019.

Mise à jour 2020-08-31

AUTRES CONTENUS

Nouvelle

Publié le 26/05/21

Aalaapi au Festival Transamériques!

« Dans Aalaapi, on voit que les Inuits ne sont pas homogènes. Les gens pensent souvent qu’on est tous pareils. Dans la balado, il y a une fille qui veut vivre dans le Nord, une autre dans le Sud, une autre qui rêve de voir Venise. Il y a une diversité de réalités. » Le magnifique spectacle Aalaapi, qu’on a eu la chance d’accueillir en nos murs à sa création, prend l’affiche au Festival Transamériques! L'équipe de création était pour l'occasion en entrevue dans La Presse. À lire! 

Médias

Publié le 14/05/21

Marie-Laurence Rancourt et Laurence Dauphinais en entrevue dans l'Actualité pour Aalaapi

À l'occasion de la nomination d'Aalaapi au Prix littéraire du gouverneur général dans la catégorie théâtre, Laurence Dauphinais et Marie-Laurence Rancourt ont répondu aux questions de L'actualité. Elles reviennent dans cette entrevue sur la création de cette pièce singulière. À lire! 

Médias

Publié le 06/08/19

Aalaapi | ᐋᓛᐱ cité sur les ondes de Radio-Canada

L'émission Longueur d'onde a fait un très bon topo sur les rapports de plus en plus étroits entre balados et arts de la scène. On y parle notamment d'Aalaapi | ᐋᓛᐱ, création mêlant radio et théâtre qui avait charmé le public du CTD'A à l'hiver dernier à la salle Jean-Claude-Germain, au point de se mériter le Prix auteur/autrice dramatique de la saison 18/19. Vous n'avez pas fini d'entendre parler de cette double création

Nouvelle

Publié le 29/05/19

Le collectif Aalaapi, lauréat du PAD (Prix auteur/autrice dramatique 18/19!

Le coup de coeur du public de la 50e saison du CTD’A va au collectif à l’origine du magnifique projet Aalaapi | ᐋᓛᐱ ! À partir du documentaire dans lequel se racontent 5 jeunes femmes du Nord, l’équipe a présenté un spectacle de théâtre singulier, une forme inédite d’une grande beauté qui a transporté le public bien au-delà des murs de la salle Jean-Claude-Germain! Un immense bravo au collectif ainsi qu’à toute l’équipe de création!

Extrait

Publié le 20/01/19 Aalaapi | ᐋᓛᐱ du Collectif Aalaapi

« Je suis fière de pouvoir parler Inuktitut. De l’écrire, de le lire. »
  
« I’m proud to be able to speak Inuktitut. To write it, read it. »
  
« ᐅᐱᒍᓱᑐᖓ ᐃᓄᑦᑎᑐᑦ ᐅᖄᒍᓐᓇᕆᐊᒃ. ᐊᓪᓚᕆᐊᖓ, ᐊᑐᐊᕐᓯᕆᐊᒃ. ᐅᖃᐅᓰᑦ »

Extrait

Publié le 21/12/18

Aalaapi | ᐋᓛᐱ du Collectif Aalaapi

« I wanna be free like in the world. But no time; it’s no time for free. »
   
« Je veux être libre dans le monde. Mais ce n'est pas le temps, pas le temps d'être libre.  »

Album

Publié le 04/12/18

Une partie du collectif Aalaapi a pris la pose pour les visuels de la saison 18/19!

Nouvelle

Publié le 10/05/18

Pourquoi ce titre Aalaapi?

En Inuktitut, Aalaapi pourrait se traduire par « faire silence pour entendre quelque chose de beau ». Le spectacle invite des jeunes femmes originaires du Nunavik à jouer avec les micros de Magnéto et livre une réflexion sur la valeur de la parole et du silence.